Лексико-грамматический минимум казахского языка презентован преподавателям

Лексико-грамматический минимум казахского языка был презентован специалистам учебных центров регионов, сообщает Комитет языковой политики министерства науки и высшего образования.

Презентация недавно выпущенного пятиуровневого учебно-методического пособия для специалистов состоялась в конференц-зале Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына». В совещании приняли участие более 100 языковедов в традиционном и онлайн формате.

– Универсальное лексическое и грамматическое пособие для обучения казахскому языку по уровням А1, А2, В1, В2, С1 – это систематизированный сборник, рассчитанный на различные возрастные группы, включая учеников начальных и старших классов, а также взрослых. Результаты применения этой методики в ближайшее время смогут оценить прежде всего преподаватели. Мы все получим возможность оценить эти учебные пособия по показателям освоения языка обучающимися. Пусть наша совместная работа принесет положительные результаты, – сказал председатель Комитета языковой политики Министерства науки и высшего образования РК Ербол Тлешов, открывая встречу.

Один из авторов проекта, преподаватель Департамента казахского языка и тюркологии Назарбаев Университета Айдар Балабеков, отметил, что в процессе разработки методики были проанализированы работы отечественных и зарубежных ученых, и была выбрана методика, соответствующая природе и особенностям казахского языка. При этом он подчеркнул, что главной целью реализации проекта является внедрение в преподавание казахского языка методик обучения, систематизированных по различным программам, а не по отдельным элементам.

Лексико-грамматический минимум, разработанный Национальным научно-практическим центром «Тіл-Қазына», основан на качественном и количественном подходах. При составлении лексического содержания учитывалась частота употребления тех или иных слов в различных контекстах.
В основном в общении предпочтение отдается активным словам. В сборник включено 60-70% словоупотребления каждого уровня (А1, А2). В пособии представлены задания, соответствующие навыкам аудирования, чтения, произношения и письма. В приложении объясняются часто употребляемые в разговорной речи устойчивые словосочетания и значения слов, не имеющих точного перевода на другие языки.

Разработчик проекта, руководитель отдела методической работы Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» Жазира Искакова сообщила, что видеоуроки для уровней А1 и А2 уже доступны на платформе https://abai.institute/.

Новые статьи

В Астане пройдет международная конференция по охране труда

В Казахстане готовятся к проведению 14-й Международной конференции и выставки по охране труда и промышленной безопасности KIOSH-2026. Мероприятие пройдет с 28 по 30 апреля...

Этнокультурные объединения РК провели акции по благоустройству и озеленению

В рамках республиканского экологического проекта «Таза Қазақстан» этнокультурные объединения проводят системную работу по формированию экологической культуры. В регионах страны организовано более 50 мероприятий, которые объединили...

В ДП ВКО наградили лучших следователей

В департаменте полиции Восточно-Казахстанской области отметили День образования следственных органов МВД. Профессиональный праздник собрал действующих сотрудников, ветеранов службы и приглашённых гостей. С поздравлением к...

ШҚО-да кәріз құдығында жұмыс істеп жатқан 3 адам газға уланды

Оқиға Глубокое ауылында болған. Бұл туралы ШҚО Төтенше жағдайлар департаментінің баспасөз қызметі хабарлады. - Кәріз құдығында жұмыстар жүргізу кезінде үш жұмысшы газбен уланған. Аудандық ТЖБ...