back to top

Депутаты сената задумались о движущей силе цивилизации

И написали запрос заместителю премьер-министра страны. В документе говорится, что движущая сила цивилизации берет свое начало от древних рукописей, по мере углубления в недра истории растет осознание их ценности как драгоценного источника национальной идентичности.

«Древнее наследие, дошедшее до нас из глубин веков, — это завещанная нам предками сокровищница знаний. Современные развитые страны берегут как зеницу ока древние письменные источники, заботятся об их сохранности как о национальной духовной ценности на государственном уровне. Коллекции, создававшиеся на протяжении веков в далекой Америке, Англии, принципы сохранения и систематизации рукописей, их научное изучение в крупных городах Западной Европы, таких как Рим, Ватикан, Париж, Берлин, являются образцовыми. Восточные страны, такие как Иран и Египет, также отличаются фондами сохранившихся рукописей, демонстрирующими их богатую культуру. То же можно сказать о традициях сохранения рукописей в Китае и Японии», — написано в запросе.

Депутаты указывают, что в этой области среди тюркоязычных стран выделяется и находится на переднем рубеже Турция, уделяющая особое внимание древним рукописям и книгам. С целью возобновления запасов редких книг и древних рукописей Институт востоковедения в Ташкенте построил новое здание, оснащенное самым передовым оборудованием. Зарубежные ученые, интересующиеся древним наследием, сейчас стекаются в Ташкент. В этих странах выделяются огромные средства из государственного бюджета, закупаются рукописи и редкие книги из частных коллекций, из разных уголков мира добываются их копии, таким образом пополняется богатый фонд письменного наследия тюркских народов. Во всех этих странах составлен Государственный список (реестр) рукописей, и они охраняются как историко-культурный памятник, а некоторые даже внесены в список ЮНЕСКО, стали международным духовным наследием.

«Основная масса оригинальных рукописей в нашей стране хранится в Институте литературы и искусства им. М. Ауэзова и Центральной научной библиотеке, их общий объем — около 3650 папок, собраны рукописи на казахском, восточном языках (арабском, персидском, чагатайском, татарском и др.), древнейшие из которых насчитывают 700-800 лет. Фонд редких книг составляет около 150 тысяч. Однако существует множество проблем, связанных с их сохранением и исследованием. Учитывая мировой опыт сохранения рукописей, в рамках реализации предложения Президента Касым-Жомарта Токаева о создании «Цифровой библиотеки» Организации тюркских государств считаем необходимым принять срочные меры», — считают народные избранники.

Среди предлагаемых ими мер: составление государственного перечня т.е. реестра рукописного наследия, хранящегося в нескольких организациях Министерства науки и высшего образования и Министерства культуры и спорта, создание их единой электронной базы, общей системы; полностью перевести в цифровой формат, издать каталоги, активизировать научные исследования типологического направления.

«Учитывая, что в данных фондах имеются ценные экземпляры, которых нет нигде в мире, необходимо сначала перевести их на казахский язык, используя кириллицу, затем на русский и английский языки и ввести в мировой научный оборот. Подготовка ученых-специалистов, свободно читающих символы в памятниках древнетюркского, чагатайского, арабского письма (кадым, жадит, тоте), способных применять кодикологические методы их изучения, должна быть возложена на Национальные исследовательские университеты. Не следует забывать и о привлечении к этому делу вернувшихся в страну ученых-кандасов, владеющих этой графикой. Для повышения квалификации специалистов необходимо направлять на стажировку в такие передовые с точки зрения сохранения и изучения рукописного наследия страны, как Турция, Иран, Китай. пополнения запасов рукописей и древних книг необходимо провести максимальный сбор данных, относящихся к нашей древней истории со всех уголков мира, в этих целях возобновить организацию специальных экспедиций. Кроме того, следует рассмотреть вопрос приобретения книг и рукописей у частных лиц», — говорится в документе.

Также депутаты считают, что необходимо создать экспертный совет, определяющий ценность рукописи, утвердить его законный статус, рассмотреть способы утверждения законодательных положений, регулирующих авторские права и права собственности владельца рукописи.

Новые статьи

Некоторые герои не носят плащи: Даниил Гурин – полвека в небе Восточного Казахстана

Иногда в небе все решают секунды. Ровный гул винтов внезапно меняется, машина теряет привычную устойчивость, а в кабине наступает та самая короткая пауза, когда...

В Казахстане хотят точнее определять степень опьянения при медосвидетельствовании

В Казахстане планируют усовершенствовать процедуру медицинского освидетельствования на употребление психоактивных веществ. Соответствующие поправки разработало Министерство здравоохранения. Проект документа направлен на уточнение порядка проведения медосвидетельствования и...

Восточный Казахстан сегодня стал регионом самых резких температурных контрастов в стране

Восточно-Казахстанская область 12 марта оказалась регионом с самыми контрастными температурами в стране. По данным синоптиков, именно здесь в один день были зафиксированы как самые...

В Усть-Каменогорске на Наурыз не будут устанавливать праздничную юрту на центральной площади

В Усть-Каменогорске в этом году на центральной площади не будут устанавливать праздничную юрту, которая украшала город во время празднования Наурыза в прошлом году. Как сообщил...