в

Казахстан готовится ратифицировать Марракешский договор

Это документ об облегчении доступа слепых и лиц с нарушениями зрения или иными ограниченными способностями воспринимать печатную информацию к опубликованным произведениям. Министерство юстиции РК уже выложило на портал НПА проект ратификации. В нём, в частности отмечено, что «экземпляр в доступном формате» означает экземпляр произведения в альтернативном виде или форме, которые обеспечивают бенефициару доступ к произведению, в том числе позволяют ему иметь такой же реальный и удобный доступ, как и лицу без нарушения зрения или иной ограниченной способности воспринимать печатную информацию. Экземпляр в доступном формате используется исключительно бенефициарами, и он должен соблюдать целостность оригинального произведения с надлежащим учетом изменений, необходимых для того, чтобы сделать произведение доступным в альтернативном формате, и потребностей бенефициаров в отношении доступности.

«В соответствии со статьей Бернской конвенции договаривающаяся сторона могла разрешать воспроизведение произведений в определенных особых случаях при условии, что такое воспроизведение не наносит ущерба нормальному использованию произведения и не ущемляет необоснованным образом законные интересы автора, в соответствии со статьей 13 Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности сторона сводила действие ограничений или исключений в отношении исключительных прав к определенным особым случаям, которые не наносят ущерба нормальному использованию произведения и не ущемляют необоснованным образом законные интересы правообладателя», — резюмируется в проекте.

Казахстан и Катар договариваются о регулировании трудоустройства работников из республики

Важнейшие индикаторы, характеризующих социально-экономическое развитие Кокпектинского района за январь 2024 года